Il nostro cubo Cutie è in viaggio: International Sign (IS) per collegare persone Sorde di Paesi diversi, in aeroporto, in hotel, alle fiere e nei meeting. Con E-Cute attivi interpreti in International Sign in presenza o video-interpretariato da remoto, integri sottotitoli professionali e —quando serve —colleghi LIS e IS nella stessa regia.
Quando serve:
- Turismo accessibile: info point, musei, tour guidati, check-in aeroporti e hotel.
- Eventi internazionali: conferenze, fiere, sport e workshop con pubblico multilingue.
- Business: trattative, onboarding partner, customer care e demo prodotto in più lingue.
- Formazione: corsi globali, webinar e kick-off con team distribuiti.
Perché International Sign
- Riduce il gap tra differenti Lingue dei Segni nazionali.
- Funziona bene insieme a sottotitoli in inglese e LIS locale.
- Migliora esperienza, inclusione e brand perception negli scenari cross-border.
Come lavoriamo
- Briefing e mini-glossario (nomi propri, acronimi, terminologia).
- Scelta setup: palco, PIP su maxi-schermo o remoto con pin video.
- Eventi lunghi: coppia di interpreti e turnazione; prova tecnica e piano backup.
Guarda il reel sul nostro canale Instagram
Stai organizzando un viaggio, una fiera o un meeting internazionale?
Ti proponiamo la combinazione giusta tra International Sign, LIS e sottotitoli, in presenza o da remoto.












